Image may be NSFW. Clik here to view. ![]() |
Box lid |
In 1983 TSR released the D&D Red Box basic set, designed by Frank Mentzer, the product that really put the game on the map in many countries worldwide and got many translations. To celebrate this milestone we start to show various non English editions of this seminal product, pointing to differences and peculiarities if compared to the original, English language one.
Our tour starts with the Spanish edition, published by Dalmau Carles, a mass market game and book publisher, that printed (it is said) 25.000 boxes and three adventures: The Keep on the Borderlands, The Palace of Silver Princess and The Lost City. Alas, sales were not that good and so no more D&D products were published. The Spanish edition is very close to our heart because the very first Italian language printing of the Red Box and of the three accompanying modules (the very same ones chosen for Spain) was printed in Spain too - legend has they were printed together to save money.
Note that the translation chosen for "fantasy role playing game" is "juego de fantasia role playing" and not the more faithful "juego de rol"; the two rulebooks have the label "juego de fantasia (role playing game)" while the last page of the Manual del Jugador uses the "juegos de role playing" definition - perhaps the editor was not that good... The Spanish edition is absolutely faithfuil to the original US one and in the last page of the Manual del Jugador announces the Horror en la Collina (Horror on the Hill) and Paso Tempestoso (Blizzard Pass) modules and the Trocquelados Dragon 3D (The Kidnapping of Princess Arelina) accessory - alas never released.
Image may be NSFW. Clik here to view. ![]() |
Box bottom |
Image may be NSFW. Clik here to view. ![]() |
Dungeon Master's Guide, Guia del Dungeon Master |
Image may be NSFW. Clik here to view. ![]() |
Player's Handbook, Manual del Jugador |
Image may be NSFW. Clik here to view. ![]() |
Advertising for more products, including some never released |